25
nov
2015
Começando a Ler Livros em Inglês
Marcadores:
Aleatoriedades,
livros em inglês,
Meg Cabot,
Rick Riordan
Quem já fez curso sabe que a professora de inglês sempre vai
indicar um livro ou outro para você praticar a escrita e a compreensão de
texto, mas a maioria dos livros dos cursos são chatos ou desinteressantes. Foi
por isso que eu resolvi procurar livros em inglês por conta própria na amazon
há mais ou menos 10 anos. Comprei alguns livros da Meg Cabot e pedi para
entregar para a minha tia que estava vindo para o Brasil passar férias.
O primeiro que eu li foi
o "Pants on fire" da Meg e confesso que passei um sufoco danado. Eu já
estava na metade do curso de inglês, então já tinha uma base, mas quando você
encara um texto enorme, se assusta e fica louca querendo ver o significado de
tudo no dicionário. Eu lia uma página, anotava umas 20 palavras e ficava 30
minutos procurando o significado de tudo para depois ler de novo e entender
melhor.
Chegou um momento que eu nem lembrava mais o que estava
lendo, só focava nas palavras desconhecidas. Até que eu cheguei ao final da
leitura com muitas dúvidas e sem me lembrar quase nada da história. Fiquei
chateada e resolvi parar de ler em inglês.
Depois de alguns anos viajei para os EUA e comprei um monte
de livros. Não resisti as promoções dos sebos e dos lançamentos do Rick
Riordan. Peguei The Lost Hero (O Herói Perdido) para ler e me assustei. O livro tinha mais de
400 páginas e eu demoraria a eternidade para ler tudo aquilo parando de 5 em 5
minutos para olhar o dicionário. Foi assim que resolvi anotar as palavras e consultá-las todas no final de cada capítulo. Pelo menos poderia terminar um
capítulo em paz, mas minha cabeça implorava por significados. Eu estava presa a
mania que muitos brasileiros tem de traduzir o inglês ao pé da letra.
Até que depois de ler 5 capítulos deste jeito eu me irritei,
joguei o dicionário longe e comecei a ler livremente. Eu me forcei a entender o
contexto da frase e a pensar mais rápido senão não terminaria nunca e não
saberia o final da história. Li mais 15 capítulos assim até terminar e me
sentir a pessoa mais inteligente do mundo por ter lido um livro enorme de
inglês!
Eu até parei alguns momentos para matar a curiosidade de
palavras muito estranhas, mas tem algumas que eu sabia e na hora me dava um
branco danado. É por isso que a principal dica que eu dou é: leia sem amarras.
Escolha um livro que tenha a ver com você e que de preferência não tenha sido
traduzido para o português. Assim, você terá uma motivação maior para ler antes de
todo mundo e não vai parar o tempo todo como eu fazia.
Se a leitura está muito difícil, procure um livro juvenil ou
um YA. Eu já li um romance erótico e meu cérebro quase deu pane com as palavras
mais rebuscadas que a autora Lisa Keyplas usou, mesmo assim eu fui até o
fim, mas penei. Quando peguei o livro Confess da Collen Hoover para ler, meu cérebro
agradeceu e eu consegui prestar atenção nas nuances do texto e nos discursos
diretos e indiretos que me ajudam tanto a compor a minha escrita.
O mais importante de tudo é não desistir. Leia uma página,
respire fundo e continue lendo até você pegar o ritmo e perceber que lê tão bem
em inglês quanto em português. É claro que eu ainda tenho dúvidas e curiosidade
para saber o significado de várias palavras, mas não deixo isso atrapalhar
minha leitura. Leio e anoto quando são muito diferentes das que estou acostumada. E não fique com vergonha, quando eu estava lendo na casa da minha prima que é americana, eu perguntava algumas palavras para ela e ela não sabia.
Desta forma melhorei o meu inglês, aumentei o meu
vocabulário e hoje sou capaz de compreender bem melhor a língua. Leitura em
inglês é questão de treino. Quanto mais você ler, mas saberá interpretar e
aproveitar as nuances da língua. É bem melhor ler um livro em sua língua
original do que traduzido.
Espero que tenham gostado!
Beijos,